Weihnachtskonsum – die Weihnachtsgeschichte neugeschrieben

Dezember 11, 2018

Eine Zusammenstellung

[Christmas Consumerism: Rewriting the Narrative]

Im alten Weihnachtslied heißt es: „Es ist die schönste Zeit des Jahres.“ Und für einen Christen sollte es sich bewahrheiten. Doch für viele ist Weihnachten eine Zeit des Überlebens. … Weihnachten wurde von Zynikern entführt, von Kapitalisten ausgebeutet und von Verbrauchern mit Füßen getreten. Die Weihnachtsfreude wird von einem vernichtenden Angriff heimgesucht. Die Kassenschlangen sind endlos; wir grollen und jammern, wenn nur eine von zehn Kassen geöffnet ist. Auf dem Parkplatz des Einkaufszentrums gibt es keine Liebe; wir jagen den schwer zugänglichen Parkplatz wie Wölfe. … Erschöpft von Weihnachtsliedersingen, Partys, Einkaufen, Feiern, Familien und Reisen erreichen wir die Krippe von Bethlehem und leiden darunter, weil uns heiß geworden ist. Heiligabend werden wir unsere müden Stimmen erheben, um zu singen: „Freuet euch alle Welt, der Herr ist gekommen“. Dann eilen wir aus dem Gottesdienst, um ein letztes Geschenk zu bekommen, oder besuchen eine letzte Weihnachtsfeier.

So schnell ist es vorbei. Wir retten die Schleifchen, verbrennen die Verpackungen, nehmen den Schmuck vom Baum und knüpfen uns die Neujahrsvorsätze vor. Zu oft haben wir den Punkt verfehlt. Wir sind wie der Mann, der an die Küste geht, aber nie das Meer sieht. Die Gefahr einer Adventsentführung ist nur allzu real. Wenn wir uns nicht auf eine echte Feier der Weihnachtsfreude einlassen, werden wir leicht in einen sinnlosen und überflüssigen Feiertag verwickelt. Wenn wir die Bedeutung von Weihnachten aus den Augen verlieren, wird die Adventszeit stark abgewertet. …

Weihnachten sollte uns zusammenbringen, um die größte Geschichte der Welt noch einmal zu erzählen und wahre Gemeinschaft zu teilen. Jesus erzählte von einer Frau, die eine wertvolle Münze verloren hatte. Sie durchsuchte ihr Haus, bis sie sie gefunden hatte, und als ihr diese kostbare Münze wiedergegeben wurde, rief sie alle ihre Nachbarn und Freunde zusammen, damit sie sich gemeinsam freuen konnten. Die Implikation ist nur zu deutlich. Die gute Nachricht ist, dass wir alle aus nah und fern zusammenkommen, um zu feiern. …

Wenn wir nicht in das Weihnachten mit seiner glorreichen Botschaft und Bedeutung investieren, werden die Feiertage wie ein heidnisches Fest verlaufen. Wenn wir Christus nicht wirklich feiern, wird die größte Geschichte, die je erzählt wurde, inmitten der Glocken, Schleifen und Kugeln verloren gehen. Mach den Feiertag zu einem heiligen Tag. Decke noch ein oder zwei weitere Plätze an deinem Tisch. Lasse jeden Groll oder schlechten Willen dahinfahren, an dem du dich festhalten würdest. Sing die Lieder mit lauter Stimme. Erzähle die Geschichte Christi mit Danksagung und Ehrfurcht. Wickle jedes Geschenk in Liebe ein. Du bist der Grund, warum Jesus gekommen ist. Niemand hat mehr Grund zum Feiern als du. – David B. Crabtree

 

Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag, Jesus!

Wenn Weihnachten Jesu Geburtstag ist, warum geben wir dann die Geschenke nicht Ihm statt einander? Und wenn es Sein Geburtstag ist, warum singen wir dann nicht „Happy Birthday, lieber Jesus“, anstatt Lieder wie „Deck the Halls with Boughs of Holly“ und „Rudolph the Red-Nosed Reindeer“ zu singen?

Einmal, als ich ein Jugendleiter war, hatten sie ein Weihnachtsprogramm in unserer Kirche. Jeder sollte ein Geschenk mitbringen. Sie zogen Namen und man sollte ein Geschenk für denjenigen mitbringen, dessen Namen man gezogen hat, und man durfte nicht mehr als 25 Cent für das Geschenk ausgeben. Ich war ein junger Teenager und als damaliger Leiter der Jugendlichen versuchte ich, ihnen beizubringen, geistig zu sein und den Herrn zu lieben. Sie hatten diese Feier, die wenig mit Jesus an Seinem Geburtstag zu tun hatte!

So brach ich mitten in der Feier aus mit: „Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag! Alles Gute zum Geburtstag, lieber Jesus, alles Gute zum Geburtstag!“ Das machte es unmissverständlich klar! Hier feierten wir Weihnachten, Seinen Geburtstag, ohne Geschenke für Jesus, ohne Lieder für Jesus.

Ich habe die Kommerzialisierung von Weihnachten und die Millionen von Euro, die die Menschen jedes Weihnachten ausgeben, sowie all die Feste und Bäume und Dekorationen verurteilt. Dennoch feiern sie Weihnachten und sind fast gezwungen, sich mindestens einmal im Jahr an Jesus zu erinnern. So bin ich zu dem Punkt gekommen, an dem ich froh bin, dass die Welt Weihnachten feiert, und ich bin toleranter geworden gegenüber Weihnachtsbäumen.

Ich glaube immer noch nicht, dass der 25. Dezember notwendigerweise der genaue Tag ist, an dem Jesus geboren wurde, aber solange die Welt Jesus feiert, was macht es für einen Unterschied, an welchem Tag sie feiert, solange es Jesus ist, den die Menschen feiern, und wenn es sie ermutigt, sich einmal im Jahr an Jesus zu erinnern, indem sie sich gegenseitig Geschenke und die kleinen Kinder an Weihnachten glücklich machen, besonders, wenn sie nicht vergessen, ihnen zu sagen, worum es geht.

Das ist eine schöne Sache an katholischen Ländern – sie lassen einen nie vergessen, worum es bei Weihnachten geht. Sie haben Krippen und sie stellen sie in die Fenster und sie haben sie unter dem Baum und sie singen Weihnachtslieder, und man vergisst nicht, dass es an Weihnachten um Jesus geht!

Also, wie feiert man Weihnachten? Mit Weihnachtsmann und teuren Geschenken, einem rotnasigen Rentier und Klingelglocken? Oder mit Jesus und „Alles Gute zum Geburtstag, lieber Jesus“ und Geschenken für Ihn? – David Brandt Berg

 

Die Freude an Weihnachten finden

Was ist also Weihnachtsfreude? Wenn wir dem endlosen Strom von Fernsehwerbung glauben wollen, beginnt sie mit einem nagelneuen Auto, das in eine leuchtende rote Schleife und ein Band eingepackt ist. Nicht so, sagt Papst Franziskus.

„Das Konsumverhalten, das dazu führt, dass alle am 24. Dezember ängstlich sind, weil, oh, ich habe das nicht, ich brauche das, das ist nicht Gottes Freude“, sagte er den Besuchern der Messe in Rom, wie der katholische Nachrichtendienst berichtete. Die christliche Freude, so Papst Franziskus, „kommt aus dem Gebet und aus dem Dank an Gott“.

Wenn wir uns der Feier der Geburt Christi nähern, wollen wir uns an die drei Weisen erinnern, Könige, die aus der Ferne gekommen sind und Geschenke mitbrachten. In gewisser Weise waren sie die ersten Geschenkgeber zu Weihnachten. Sie dienen als Vorbilder für die Großzügigkeit im menschlichen Herzen. Ihr Beispiel, den Reichtum mit einer armen, obdachlosen Familie zu teilen, gibt uns Orientierung.

Wie die Könige haben wir drei Gaben anzubieten – wenn wir nur tief in uns selbst suchen, um sie zu finden. Unsere Gaben sind wertvoller als Gold, weil sie von innen kommen, inspiriert durch das Wort aus Fleisch und Blut.

 

Die Geschenke, die wir heute teilen können, kosten nichts, sind aber unbezahlbar: Respekt, Freundlichkeit und Zeit.

 

Es gibt noch andere Tugenden, die wir teilen können, aber unseren Respekt anzubieten, andere mit Freundlichkeit zu behandeln und sich Zeit zu nehmen, sind ein guter Anfang.  Sie könnten unsere moderne Version der drei Gaben sein, die die Heiligen Drei Könige unserem Herrn in Bethlehem darbrachten. Sie können uns auch die von Papst Franziskus beschriebene Weihnachtsfreude bringen. Finde eine Möglichkeit, diese Gaben zu teilen und wisse, dass dadurch Christus im Weihnachtsfest nicht untergeht. – Sam Lucero 1

 

Veröffentlicht auf Anker im Dezember 2018.


[1] https://www.thecompassnews.org/2014/12/finding-joy-christmas.

Copyright © 2024 The Family International