Weihnachtswunder

Dezember 24, 2014

Alda McDonald Strebel

Ich höre noch immer die leise Stimme meiner Mutter, mit der sie dieses Heiligabend-Wunder erzählte. Die Erfahrung war Mama heilig; sie erzählte es nur zu besonderen Anlässen, wie an dem Abends, als mein Schatz um meine Hand anhielt

Die Geschichte begann an einem klaren Herbsttag im Oktober 1928. Die riesige Scheune hinter unserem Haus in Heber City im nördlichen Utah war bis unters Dach mit frischem Heu beladen und der Speicher war erfüllt vom glücklichen Lachen und Geschrei der herumtobenden Kinder. Unter ihnen war ich, die ich nichts von der Tragödie, die hereinbrechen sollte, ahnte. Ich suchte mir einen einladenden Heuhaufen und machte mich bereit zu rutschen. Plötzlich fiel ich kopfüber durch eine Schütte, schoss einem Zement-Boden entgegen und landete in einer Futterkrippe auf dem Boden der Scheune.

Ich erinnere mich noch an das erschreckende Gefühl, das Bewusstsein zurückzugewinnen, und die schockierende Frustration, nicht imstande zu sein zu weinen. Meine Brüder liefen und holten Papa. Wie beruhigend und sicher sich seine robusten, starken Arme anfühlten, als er mich aus der Heu-Krippe hob und ins Haus trug. Behutsam setzte er mich auf meinem Bett ab.

Einige Tage später hatten meine Kopfschmerzen immer noch nicht nachgelassen. Der Zustand wurde sogar noch komplizierter, als ich mir eine schwere Erkältung zuzog; bis heute erinnere ich mich noch an den Albtraum des begleitenden hohen Fiebers. Später an einem Nachmittag, als der Arzt seine Routine-Besuche machte, schüttelte er den Kopf, als er das Thermometer ablas. Da wusste Mama, dass es Zeit war zu handeln. Sie schickte nach Papa, und wir machten uns fertig für Provo, ein Ort, vierzig Meilen entfernt, wo ich ins Krankenhaus eingeliefert werden konnte. Nachbarn und Verwandte versammelten sich, um ihre Unterstützung anzubieten und uns zu versichern, dass meine vier kleinen Brüder gut versorgt würden.

Die Reise durch die verwinkelten Straßen im Provo Canyon war lang und hart, da Papa sein Ford Modell T durch viele Schafherden auf der Fahrbahn steuern musste. Spät nachts kamen wir im Krankenhaus an.

Der Schmerz war stechend hinter meinem linken Ohr, und nach zwei Tagen hohen Fiebers operierten die Ärzte und entdeckten eine tief sitzende Mastoid-Infektion. Zu dieser Zeit hatte sie meine Blutbahn erreicht. In der nächsten Woche mussten die Chirurgen meinen linken Arm und in der darauffolgenden Woche mein rechtes Bein öffnen. Sieben lange Wochen musste ich die zermürbende Qual der vielen Operationen aushalten.

Drei Tage vor Weihnachten riefen die Ärzte meinen Vater ins Büro und sagten, ihm wenig Hoffnung für meine Genesung machen zu können. Da sie von meiner intensiven Sehnsucht nach meinen Brüdern und nach Zuhause wussten, beschlossen meine Eltern, mich zu Weihnachten nach Hause zu bringen. Sie fanden einen Kleintransporter, um mich zum Zug zu bringen (es gab nur wenige dieser Wagen in der gesamten Stadt) und hoben mich auf ein Kinderbett. Auf dem Flur gab mir das Krankenhauspersonal eine schöne Puppe, mit einem rosa, handgestrickten Pullover und einer Mütze bekleidet. Ich drückte die Puppe eng an meinen Körper unter der Decke, und als wir in die erfrischende Nachtluft herauskamen, war ich sozusagen hysterisch glücklich. Ich dachte, ich würde die ganze Tortur in diesem Krankenhaus hinter mir liegen lassen.

Langsam gelangte der Transporter zum Bahnhof. Wir stiegen an Bord, der Zugführer schaufelte eine riesige Schippe Kohle in den Feuerkessel in der Kombüse und der Zug begann seine drei Stunden lange Heimreise. Das Schlafmittel, das der Arzt mir verabreicht hatte, bevor wir das Krankenhaus verließen, begann zu wirken, und ich schlief den größten Teil des Weges. Als der Zug anhielt, blickte Papa aus der Waggontür, drehte sich zu mir um und lachte.

„Du wirst es nicht glauben wie groß die Menge da draußen ist, um uns willkommen zu heißen“, sagte er. „Meine Güte, du würdest glauben, eine Berühmtheit stiege aus dem Zug.“ Er lachte wieder, als er eine warme Mütze über meinen Kopf zog. Mama deckte mich bis unters Kinn zu und man hob mein Bett auf Onkel Dodes Rodelschlitten. Schlittenglöckchen klingelten, als die Pferde auf der Zentrumsstraße über das glatte, vereiste Pflaster paradierten.

Als wir die Kirchenecke erreichten, hielt der Schlitten mit einem fröhlichen „Hüh“ an. In der Mitte der Hauptstraße stand ein großer Weihnachtsbaum, geschmückt mit elektrischen Baumlichtern, die ersten, die ich je gesehen hatte. Wie bunt und funkelnd sie waren! Die Kinder meiner ersten Klasse standen unter dem Baum und begrüßten mich mit den heiligen Strophen von „Stille Nacht, Heilige Nacht.“ Mit dem ganzen Glauben und der Sanftmut eines Kindes fühlte ich die Liebe unseres Erlösers in den Herzen vieler freundlicher Menschen. Mamas Tränen vermischten sich mit den weichen Schneeflocken, die auf mein Gesicht fielen.

Kurze Zeit später, vor unserer eigenen Haustür, lachte und weinte Mama, als sie ihre vier kleinen Söhne umarmte. Sieben Wochen ohne Mutter waren ihnen wie eine Ewigkeit erschienen. Dann, mit gedämpfter Aufregung, führte sie uns in mein Schlafzimmer, das sie mit roten und grünen Papierketten geschmückt hatten. Eine große, tief rote Papierglocke hing von dem Lampenkegel. „O seht mal! Die Weihnachts-Elfen sind hier gewesen!“, rief Mama und nahm die Jungs wieder in die Arme.

Aber als die Anstrengung der Reise ihren Tribut zollte, erkannte ich, dass die Schmerzen und Leiden nicht geendet hatten. Am Heiligabend war meine Situation kritisch, und die Ärzte sagten meinen Eltern, meine Chancen, die Nacht zu überleben wären gering. Die Ältesten beteten für mich, und zum ersten Mal hatten meine Eltern den Mut zu sagen, „Dein Wille geschehe.“

Nach dem Segen legte sich ein besonderer Frieden über den Haushalt. Papa und Mama gingen ins Wohnzimmer mit den vier Jungs und halfen ihnen, ihre Weihnachtssocken aufzuhängen. Dann steckten sie jeden Einzelnen ins Bett und versicherten ihnen, Santa sei unterwegs.

Zu wissen, dass sie wohl für das, was vor ihr lag, Stärke brauchte, wurde Mama überredet, sich in ihr Schlafzimmer im oberen Stockwerk zur Ruhe zu legen. Ich liebte es, zu hören, wenn sie davon erzählte, wie sie in der Stille der Nacht dalag und von dem Frieden, der über sie kam, als sie in einen tiefen Schlaf fiel. Sie erwachte abrupt, gerade als die Morgendämmerung des Heiligabends anbrach. Sie ging zu meiner Schlafzimmertür, mit einem stillen Gebet auf ihren Lippen. Papa kam gerade heraus, sein müdes Gesicht gezeichnet von einem erleichterten Lächeln. Ein Wunder war geschehen. Mir war die Kraft gegeben worden, die Nacht zu überleben, und Mama konnte sogar ein leichtes Glitzern in meinen müden Augen sehen.

„Ist Santa schon da gewesen?“, fragte ich.

„Du kannst darauf wetten“, rief sie und die Tränen flossen ihr aus den Augen. „Es sieht aus, als wäre Santa in unserem Wohnzimmer gestolpert, und hätte dabei alle Spielsachen aus seinem Sack verloren.“

„Aber das wertvollste Geschenk“, würde Mama sagen, wenn sie die Geschichte wieder erzählt, „war des Retters Geschenk an uns, das den Heiligabend heilig machte.“

Obwohl die Krankheit mich mit einer körperlichen Behinderung zurückließ, – ein Bein war viel kleiner als das andere – hatte ich das Privileg, ein aktives Leben führen zu können. Bevor mein Mann, Dr. George L. Strebe 1977 starb, arbeiteten er und ich in Europa, wo er Koordinator der englischsprachigen Seminare und Institutionen war. Ich habe jetzt vier glücklich verheiratete Kinder und fünfzehn prächtige Enkelkinder.

Vor vier Jahren bekam ich eine neue Hüfte – fast 9 cm wurden meinem Bein hinzugefügt. Ich gehe jetzt ohne Krücken und mit nur einem leichten Hinken. Meinem Bein geht es mit der Zeit immer besser – eine moderne Fortsetzung des Wunders, das an Heiligabend begann.

Ursprünglich im Dezember 1997 erschienen, als Alda McDonald Strebel (1913-2008) Schullehrerin im Ruhestand war.

Copyright © 2024 The Family International